Skip to main content

A back story

 

When I began my MSc at Oxford in 2015, I never thought my journey would take me to a DPhil, and never imagined that if it did, it would be in the developmental trajectory of listening. Still, the presentation of a single study – Graham & Macaro (2008) – peaked my interest as I saw the relevance of the research questions to my own context as a teacher of French in an English secondary school. A Master’s dissertation about the experiences of listening to French as a lower intermediate English learner (Simpson, 2017) showed me the excitement of trying to grasp what happens in the listener’s mind when they hear French, with all the intriguing nuances that this brings.

A rainy evening in the university library at the start of my DPhil. The full-time students have long since gone home, and another paper captures my imagination. For practical reasons I am doing the DPhil part-time, and continuing to work, and want to make a virtue of my part-time status by looking at the progress of listening over as long as possible. While reading around longitudinal research, I come across Larsen-Freeman (2006) which simultaneously introduces me to Complex Dynamic Systems Theory and brings alive four case studies, telling a story of their learning which inspires me on an academic and a professional level. As a teacher I had often been left feeling frustrated with research which presented two variables: one dependent and one independent, as I knew instinctively that learning was not that simple. Complexity made much more intuitive sense as I knew the myriad ways in which my own students’ learning was impacted. Putting these two ideas together, the present study was born.

Working on the thesis was a labour of love over nearly seven years. It has been exciting, frightening, surprising, motivating, upsetting, challenging but never boring. It astonishes me that the project is now over. This blog is an attempt to turn the academic thesis into something that makes sense to teachers. It steps out of the ivory towers and Oxford's dreaming spires, and into the messy reality of a typical languages classroom. 


References: 

Graham, S., & Macaro, E. (2008). Strategy instruction in listening for low-intermediate learners of French. Language Learning, 58(4), 7470783.

Larsen-Freeman, D. (2006). The emergence of complexity, fluency, and accuracy in the oral and written production of five Chinese learners of english. Applied Linguistics, 27(4), 590–619. https://doi.org/10.1093/applin/aml029

Simpson, K. (2017). Can speech stream segmentation instruction improve listening comprehension and listening self-efficacy in lower intermediate learners? Oxford. available here: https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:2fff1b50-db92-44db-bb00-b8f908685f8b


Comments

Popular posts from this blog

Getting dictatorial about dictation

My year 10 Germanists have their listening mock exam tomorrow, so they wanted to ‘do listening’ today. Poor sods not knowing this is my absolute favourite subject! We worked through some exam strategies for a couple of questions from the AQA Sample 2 (they’re doing Sample 1 for the exam and I hope that they will have forgotten them by the time they do Sample 2 in the winter!). Then I thought: dictation! That’s actually the issue, isn’t it? From the exam perspective there’s a lot less room for making an educated guess, but also my gut feeling is that it would tell me a lot more about their experience of processing audio input in German.  Here are the sentences they heard: 1 Man muss sich / im Urlaub / entspannen. (one must relax oneself on holiday) 2 Nächstes Jahr / werde ich / Abitur machen. (next year I will do A levels) 3 Wir haben / gestern / Trauben gegessen. (we have eaten grapes yesterday) Because we were doing exam practice I started by keeping it as close as possible to the...

No to utility

This post isn’t about listening. It isn’t even about teaching French, specifically. It’s about teaching languages to students whose first language is English - particularly but not exclusively in the UK / English setting; but I think the same arguments would apply to most monolingual English-speaking nations. In fact the same arguments might well apply to teaching non-English in non-English speaking nations too (ie teaching German in Spain or France; teaching French in Germany, etc.) It goes like this: Framing language learning as ‘useful for our future’ As we worry about the slow decline of language learning in the UK, the favoured refrain about WHY kids should learn other languages seems to be one of utility: it’ll get you a better job. It’ll get you into a better university. People ‘with another language’ (whatever that means) earn x% more per year. Even the Guardian article discussing this year’s Language Trends report inferred that key reasons to learn a language were related to...

A classroom experience March 2025

This post will be a reflection on an experience I had in the classroom this week with my year 7 French group. In it I will attempt to ‘think aloud’ what happened and what I could learn from it in future teaching of listening. It is a mixed ability group of 30 students who began French in September - about six months ago. They have five lessons a fortnight. The back story We have just begun a run of lessons on comparatives: in practical terms, this means using the phrases ‘plus xxx que’ (more [adj] than), ‘moins xxx que’ and ‘aussi xxx que’. I had introduced the ideas and we had worked quite a lot on the vocabulary in the previous lesson, and all of them had completed a vocabulary-learning homework including these key words within the structure (eg plus grand que / moins intéressant que / aussi beau que).  I wanted to move on to doing a series of listening exercises so that the class could have a lot more comprehensible input before they began to output their own sentences comparing...